Schlagwort: volunteer

  • Our ultimate guide to running your own Coolest Projects event

    Our ultimate guide to running your own Coolest Projects event

    Reading Time: 3 minutes

    Coolest Projects, our world-leading technology fair for young people, takes place in seven countries this year: Ireland, the UK, USA, Netherlands, Belgium, Bulgaria, and Milan in Italy.

    Coolest Projects 2019 Logo

    Volunteer-led Coolest Projects events

    Teams of marvellous volunteers organise and run the events in the Netherlands, Belgium, Bulgaria, and Milan! They are doing incredible work to give children in their regions the chance to present their tech creations and be celebrated for their skills and creativity.

    And we want to support you in our global community to do the same: organise your own regional Coolest Projects events, wherever you are, so that young people near you can showcase their work and be inspired by others’ inventions.

    5 reasons to host your own Coolest Projects event

    Running your own Coolest Projects is your chance to:

    1. Celebrate the creativity of young creators
    2. Grow your local coding and volunteer community
    3. Engage parents and educators with technology
    4. Develop connections with local businesses
    5. Build the worldwide network of Coolest Projects participants, partners, and volunteers

    The Coolest Projects Regional Handbook

    We’ve put together a free Coolest Projects Regional Handbook that walks you through everything you need to organise your own Coolest Projects event!

    Our brand-new handbook brings together everything you need to plan, prepare for, and host your own regional Coolest Projects event. It includes practical advice on:

    • Building your Coolest Projects team
    • Managing an event budget
    • Choosing a venue
    • Sponsorship and partner management
    • Communications and marketing
    • Coolest Projects licensing

    Your regional event does not have to be large or formal — it can be as big or small as your community’s volunteers want it to be, and tailored to your community’s needs and interests.

    Coolest Projects UK 2018 Raspberry Pi Foundation CoderDojo

    Like the volunteer teams who already run regional Coolest Projects, you too can run your own event — with our handbook as guidance.

    Download your free handbook now!

    If you’re interested in bringing Coolest Projects to your community, email us at [email protected] so we can connect you to other volunteers in your region who have expressed their interest to us! Letting us know you want to be involved will also enable us to give you more support while you’re getting started.

    You’ve only got a little time left to register your idea

    To participate in this year’s Coolest Projects, just register your project idea by the deadline (see below)! And don’t fret: you don’t have to have started your project to register, just the idea is enough.

    If you don’t want to present something by yourself, you can register in a team of up to five members.

    And you don’t need to have finished your project to present it at the event, because the most important thing is to showcase your love and enthusiasm for tech!

    Registration deadlines:

    Registration for all Coolest Projects events is free! And you’re also more than welcome to visit and check out the amazing projects without submitting your own. For more information, and to get your free visitor tickets, visit the Coolest Projects website and select your nearest event.

    Website: LINK

  • Celebrating our translators!

    Celebrating our translators!

    Reading Time: 4 minutes

    As the world gets ready to celebrate International Translation Day on 30 September, we want to say thank you to our amazing community of volunteer translators. This talented bunch work very hard so that people around the world can learn digital making and computing in their native languages.

    Can you help us translate our content?

    If you speak an additional language to English, volunteering as a translator is an easy way to make a big difference.

    Our translators

    The #RPiTranslate community is growing every day, and at the moment we have around 370 volunteers. They are translating our learning projects into 50 languages – everything from Afrikaans, to Tamil, to Scots Gaelic! Projects in 26 of those languages are already available on the Raspberry Pi learning projects website, and we continually add more.

    Our translators are all volunteers, and they come from various walks of life. They are students and professionals, translators and coders, young and retired, already passionate about our mission or completely new to it.

    Abdulaziz is a language coordinator for the Arabic language team. He is finishing his doctoral research at the University of Toledo in the US, and will soon start working as an assistant professor in the Department of Curriculum and Instruction at King Saud University in Saudi Arabia. He translates for us because he believes our educational resources are great and he’d love to see them used by Arabic speakers of all ages.

    Wojtek volunteers at a Code Club in Poland, and helps us translate our projects into Polish because he thinks translations are crucial for learning. When children can access lessons in their native language, they truly understand programming concepts, and that empowers them to experiment and create more.

    getting started with raspberry pi

    Cor is the main force behind all of our Dutch projects. He is a retired simulator designer and developer for the Royal Netherlands Air Force, and volunteers at a hackerspace in the Netherlands. While teaching young people coding and robotics, he realised how difficult it is for them to learn all of this in English. He decided to translate for us to change that.

    Silvia started volunteering for us when she was studying for a degree in translation. She joined us to gain some real-life experience in translation and localisation, but quickly found herself immersed in our amazing community and became passionate about Raspberry Pi’s mission. She is still supporting us now, even though she has finished her degree and is working full-time.

    Sanneke is a digital literacy consultant and librarian at Bibliotheek Kennemerwaard in the Netherlands. She runs five Dojos in the area where her library is based. Sanneke translates because it helps children who want to learn to code. English is taught from quite an early age at primary schools in the Netherlands, but having learning resources in Dutch is particularly helpful for young children.

    All of these volunteers bring with them a unique set of skills and experiences. They make the #RPiTranslate community an amazing, diverse, successful team.

    Raspberry Pi translators: we salute every single one of you. We couldn’t do what we do without you!

    A GIF showing lots of Raspberry Pi colleagues smiling, saluting and clapping enthusiastically

    Join us

    Anyone can join this amazing group of people in their translation efforts. It’s really easy to get involved: you don’t need any experience of translation or coding, and you can choose how much time you want to commit.

    Visit our translation page to find out more, or join one of our live Q&A sessions this week to ask our translation manager and language coordinators anything you’d like:

    • Wednesday 26 September at 18:00 BST – join here
    • Friday 28 September at 13:00 BST – join here

    Happy translation week!

    Special thanks to the Atlassian Foundation and MIT Solve for their continued support in developing our translation community.

    Website: LINK